Nederlandse bedrijven die hun pijlen richten op de Belgische markt? Zij krijgen een taalkundig kompas in de vorm van een white paper over ‘Nedervlaams’. Het Vlaamse tekstbureau Schrijf.be presenteert er zijn richtlijnen voor doeltreffende commerciële taal, in Vlaanderen én in Nederland.
Dure taalmissers
"Een klant verliezen? In één seconde gebeurd!", vertelt Schrijf.be-bedrijfsleider Wim Van Rompuy. "Neem nu het eenvoudige ‘voormiddag’. In Nederland begint die na 12 uur, maar voor Belgen zit hij er dan al op."
Is dat dan een probleem? "Ja, bijvoorbeeld als Nederlandse bedrijven zo hun openingsuren aanduiden. En Vlaamse prospects een hele ochtend – in de vóórmiddag – vruchteloos bellen. We behoeden onze klanten al tien jaar voor zulke dure taalmissers. En nu gieten we die expertise in één document."
Handleiding voor ‘vervlaamsing’
Nedervlaams bevat een cascadeschema voor vervlaamsing: van standaardtaal tot Niet-standaard-Belgisch-Nederlands. Van Rompuy: "De white paper is onze interne handleiding. Maar net zo goed een hulpmiddel voor elk bedrijf dat in het hele taalgebied actief is. Dat kan onze keuzes integraal overnemen - of ze smeden tot ze zijn visie reflecteren."
Geen taalpuristen
"Beschouw dit alsjeblieft niét als een pleidooi voor Vlaams – óf voor standaardtaal. Wel voor een standaardaanpak. We schieten niet in een ‘taalpuristische’ kramp, maar denken vanuit ons verkoopinstinct mee met Nederlandse bedrijven voor hun Belgische klanten."
Over Schrijf.be Schrijf.be is een Vlaams tekstbureau. Het schrijft en herschrijft, corrigeert en hertaalt commerciële en zakelijke teksten - ook naar het Belgisch-Nederlands. Zo verwoordt het de producten of diensten van bedrijven, besturen of verenigingen in Nederlandstalige teksten die doen doen. Daarnaast biedt het een waaier van gratis schrijfhulpjes en -tips op www.Schrijf.be/gratis.