Voorkom misverstanden door ook uw tolk goed voor te bereiden
Een gekwalificeerde tolk is geen overbodige luxe als u zaken doet in het buitenland of met een buitenlandse partner wiens taal u niet (perfect) spreekt. Maar zelfs met een tolk is het belangrijk alert te blijven op mogelijke misverstanden. Een ‘ja’ hoeft niet altijd te betekenen dat de gesprekspartner alle details begrepen heeft.
Maud Oordwijn, auteur van Zakendoen over de grens zet een aantal aandachtspunten op een rij: